The Fight for Turkey
It’s easier to don a veil than remove it (Roger COHEN, the New York Times; June 23, 2008).
Bir türban giymek, çıkartmaktan kolaydır.
--anlatacaklarımı, önceden saptanmış bir düzen olmaksızın ve su üstünde kalmış olanı-- ----su üstünde bırakan, aklıma geldiği gibi yazmaya dayanan bir üslupla anlatacağım---- (andre breton, nadja, 1928)
It’s easier to don a veil than remove it (Roger COHEN, the New York Times; June 23, 2008).
Bir türban giymek, çıkartmaktan kolaydır.

"Tasarımcılar, hiç düşünmeksizin geleceğe yönelik bir iyimserlik beslerler. Otomatik olarak tasarladıklarının tarafsız ve kesinlikle iyi olduğunu varsayarlar. Tasarım ve mimarlığın rolünün 'dünyayı daha iyi bir yer haline getirmek' olduğuna dair iyice yerleşmiş bir ideoloji vardır. Peki, tasarımcılar kendi çelişkilerini, kendi tutarsızlıklarını bile bile, böyle derinden kusurlu bir insanlık halini nasıl olup da yüceltebiliyorlar?" Fiona Raby : Resim electricity draining from the body - kaynak: http://www.dunneandraby.co.uk/
öfke: Engelleme, incinme veya gözdağı karşısında gösterilen saldırganlık tepkisi, kızgınlık, hışım, hiddet, gazap (www.tdk.gov.tr)
öfke ile başa çıkabilmenin yolları konusunda yorumlarınızı bekliyoruz...
… içerisinde dertlerin, varsayımların ve yöntemlerin birlikte üretilip sınandığı, araştırma tasarımlarının ve bulgularının paylaşıldığı, varılan sonuçların ve yapılan açıklamaların politik imalarının hep beraber tartışılıp sahiplenildiği, akademinin hakim ruhuna (illusio) kafa tutan özel kolektifler oluşturarak ilerlemeliyiz. Akademi içinde (ve kendi içinde) başta cinsiyetçilik olmak üzere her türlü ayrımcılığa karşı sürekli teyakkuzda olacak, üniversitelerin kurumsal örgütlenmesinde yeniden-üretilip duran irili ufaklı feodal devletçikleri taklit etmeyecek nihayetinde sayıları arttıkça alanın çehresini değiştirebilecek araştırma alt-alanları oluşturmaktan bahsediyoruz. İçinde ölü ya da diri şeyhlerin cübbelerine yüz sürülen tekkelerden değil, bilginin bölüşüldüğü dayanışma içinde iş üretilen ocaklardan (okuyun: G.Çeğin, E.Göker, A.Arlı, Ü.Tatlıcan Aralık 2005 – Ocak ve Zanaat, Pierre Bourdieu Derlemesi, sf: 21)
Üniversite kurumunun benim çalışmamda işgal ettiği bir ölçüde özel yer, şüphesiz, “kendini adamış” birinin (dinsel bir fanatiğin), önceden belirlediği ve kendini adadığı değerler ve gerçeklerin yok olması karşısında kendine zararlı bir öfkeye sığınmaktan ziyade, yaşadığı hayal kırıklığı üzerinde mantıklı bir kontrol sağlama ihtiyacının yarattığı özel bir güçle açıklanabilir (Bourdieu, 1998, Homo Academicus’tan alıntı Ocak ve Zanaat, Pierre Bourdieu Derlemesi, sf: 85)
İnsanlar ikiye ayrılır: İçlerindeki öfkeyle uğraşanlar ve uğraşmayanlar.
İçlerindeki öfkeyle uğraşan insanlar ikiye ayrılır: Öfkelerini dizginlemeye çalışanlar ve etraflarına bencilce kusanlar.
Öfkelerini dizginlemeye çalışan insanlar ikiye ayrılır: kendi kuyularında dizginlemeye çalışanlar ve başkalarının kuyularında bunu deneyenler.
Kendi kuyularında öfkelerini dizginlemeye çalışan insanların felaketleri kendilerinedir. Bu samimiyete sahip filmlere sığınmak gerek(izleyin: kaç para kaç, korkuyorum anne).
colin:
chloé’m… sakin ol.
nicolas:
kesinlikle. çok çabuk iyileşecek.
colin:
bu nilüfer. nereden de ona bulaştı acaba?
nicolas:
(inanmaz bir havayla) nilüferi mi var?
colin:
sağ ciğerinde. profesör başta sadece bir hayvan diye düşünmüştü. ama buymuş. ekranda onu gördük. şimdiden oldukça büyük, ama neyse sonuca ulaşmamız gerek.
nicolas:
evet tabi.
chloé:
(hıçkırıklarla) bunun ne olduğunu bilemezsiniz. hareket edince ne kadar canımı yakıyor.
nicolas:
ağlamayın. ağlamak bir işe yaramaz, kendinizi yoracaksınız
(boris vian, günlerin köpüğü, 1979).
söylenmemiş sözler
ve hikayeleri bitmeyecek
sonsuza dek sürmesiyle
bilindik huzurun
bilinmez bi diyarda
vahaya giden yol
bereketini varlığından alan
şimdi bir masala dönüşüyor
yanındakı kadının kokusu
suskunluğum kelimelerden
söylenmemiş sözler
ve hikayeleri bitmeyecek
sonsuza dek sürmesiyle
bilindik huzurun
bilincin ötesinde
kaybolan yaradılış
sorarken geceye
tamamlandı mı kimsesiz
ve yalniz bıraktığın uyku
ben yanında olmayı
düşlemeye devam edeceğim
huzurun pençesine düşmüşken bi kere
kaybolmaktan korkmayacağım
sessiz, derin ve biraz acımasız yokluğun
(kerem koramaz, eylül, 2004)